Zinātnes Vēstnesis
Citi Zinātnes Vēstneša numuri
1998. gada 21. decembris 21 (166)
________________________________________________________
Latvijas Zinātnes padomes, Latvijas Zinātņu akadēmijas un Latvijas Zinātnieku savienības laikraksts_____________________________________________________________________________________
K. Valdemārs Tam vien prieki gavilē
|
Gaišus Ziemassvētkus! Jaunajā
gadā Jūsu Zinātnes Vēstnesis |
TUMŠĀKAJĀ BRĪDĪ NOTIEK SAULES ATGRIEŠANĀS
Profesore Vaira Vīķe-Freiberga par Latvijas institūtu un ziemas saulgriežiem
Vēlā rudenī ir tapis jauns institūts (bezpeļņas SIA Latvijas institūts), kura uzdevums būs rūpēties par Latvijas labo vārdu pasaulē jeb, kā nu jau pusironiski saka, radīt Latvijas tēlu. Zināmā ironijas piedeva šim būtībā cēlajam vārdu salikumam nāk līdz tādēļ, ka līdz šim oficiālie tēla radītāji, šķiet, neko paliekamu nav radījuši. Vismaz Ārlietu ministrija uz dažādām pasaules valstīm zinātniskos komandējumos braucējiem nespēj līdzņemšanai piedāvāt pat ne mazāko raksta galiņu par Latviju svešvalodās nav ne bukletu, ne brošūru. Sarunu ar jaunā institūta direktori, Latvijas Zinātņu akadēmijas ārzemju locekli, pazīstamo psiholoģi un dainu pētnieci Vairu Vīķi-Freibergu, kuras mītnes vieta līdz šim bija Monreālā, Kanādā, sāku tieši ar šiem, līdz šim novārtā palikušajiem jautā jumiem.
Kādu mantojumu jums atstājis galvenais līdzšinējais Latvijas tēla veidotājs, mūsu visu pazīstamais un Labvakara laikos mīlētais žurnālists Edvīns Inkēns?
Vēl līdz šim man nav izdevies ar viņu satikties, jo Inkēna kungs visu laiku atrodas ārzemēs un nav varējis mani pieņemt. Kad būšu viņu satikusi, varēšu atbildēt uz jūsu jautājumu.
Intervijā Ievai jūs teicāt, ka līdzīgs Igaunijas institūts nodi bināts jau pirms pieciem gadiem. Norvēģijā ar šīm lietām nodar bo jas Ārlietu ministrijas informācijas departaments, Zviedrijā Zviedru institūts. Kā tie darbojas?
Lūk, šādi! V. Vīķe-Freiberga noliek man priekšā bukletiņu The Swedish Institute. Vispirms jau mēs gribam izgatavot līdzīgu izdevumiņu, kas informētu par to, kas mēs esam un kādus pakal pojumus varam sniegt. Jūs pilnīgi pareizi teicāt, ka nav īsu, kodolīgu materiālu par Latviju kopumā, par tās ģeogrāfisko stāvokli, dabu, ekonomiku, kas varētu dot pirmo informāciju, ieinteresēt cilvēkus. Es nosauktu trīs lielas cilvēku kategorijas, kuru labā mums būtu jā dar bojas. Vispirms tie ir darījumu cilvēki, biznesmeņi, kurus mēs gribētu redzēt kā potenciālos investorus. Bet viņi vēl neko nezi na par mums. Tātad, jādod informācija, kur tāda Latvija atrodas, kāda ir tās sauszemes un jūras robeža, kādas ostas, ceļi. Mazliet jāiepa zīstina ar neseno vēsturi un pašreizējo situāciju, ekono miskiem rādītājiem. Vārdu sakot, jārada iespaids no pirmā acu uz metiena.
Otrā kategorija ir tūristi. Firma Lauku tūrisms ir izdevusi lie lisku katalogu, arī viena otra cita tūrisma firma. Taču jebkurā Latvijas pārstāvniecībā ārzemēs interesentiem būtu jānoliek priekšā vesels klājiens visdažādākās informācijas, kas varētu interesēt gan vairāk, gan mazāk zinošus un prasīgus cilvēkus. Lauku tūrisms, jūgendstils, dabas jaukumi, mazpilsētas, jahtu ostas jūras un līča piekrastē. Pro tams, mums vispirms pašiem jāiepazīstas, kāda šajās vietās ir infrastruktūra, pirms mēs tās piedāvājam ārzemēs, bet varbūt, ka tieši tas arī stimulēs šo infrastruktūru attīstīt. Jāparāda iespējas.
Trešā un manuprāt ļoti perspektīvā iespējamo Latvijas draugu un labvēļu kategorija ir skolas bērni. Piemēram, Amerikā skolēniem bieži uzdod rakstīt sacerējumus par Eiropas valstīm, un daļa varbūt izvēlēsies tādu mazzināmu reģionu kā Austrum eiropa. Vai Bal tijas valstis. Vai vēl konkrētāk Latvija. Kur lai viņi iegūst in for māciju, ja skolas bibliotēkā vai nu vispār nekā nav, vai grāmatas ir vēl no tiem laikiem, kad Latvija bija PSRS sastāvā? Viņi interesējas vēstniecībās, konsulātos, lielās bibliotēkās, kur ir jābūt pieejamai vis plašākai izziņas literatūrai. Mēs gribam visvisādā veidā veicināt sarakstīšanos ar dažādu valstu skolēniem, kam varētu sekot ģimeņu vie sošanās vai skolu ekskursijas. Mūsu bērnu šodienas draugi iz augs lieli, nodarbosies ar biznesu vai politiku, viņiem Latvija nebūs balts plankums, bet tuva un pazīstama, jo kontakti jau būs sen aizsā kušies.
Es negribu teikt, ka ārzemēs par Latviju vispār nav informācijas. Ir labi informatīvi izdevumi atsevišķās nozarēs. Mēs darbosimies ne vis ar specifisku, bet ar iespējami plašu publiku. Jebkurā izstādē, kurā piedalās Latvija, ir jābūt pieejamiem šādiem materiāliem. Tie jādod līdzi dziedātājiem, dejotājiem, mūziķiem, kad viņi dodas vies koncertos.
Kādā valodā informācija tiks sagatavota?
Domāju, ka četrās angļu, franču, vācu un arī spāņu, jo Eiropas Savienībā arvien vairāk atskan arī Spānijas balss. Noteikti ļoti plašai informācijai jābūt vācu valodā, tas ir politiski vajadzīgi.
Zinātņu akadēmijas prezidents J. Stradiņš vairākkārt ir runājis par augstvērtīga tulkojuma nepieciešamību, sagatavojot dažādus akadēmijas dokumentus, līgumus, vēstules u. c.
Domāju, ka ne viena vien Latvijas institūcija šajā ziņā ir grē ko jusi, jo, piemēram, angļu un it sevišķi franču valodā ir vairāki līmeņi, kas katrā konkrētā gadījumā ir jāievēro, lai mēs netiktu pār prasti vai vismaz par mums nesmīnētu. Arī šeit mēs varam piedāvāt savu palīdzību, kaut vai pārbaudīt tulkojumu kvalitāti.
Ieceres ir ļoti jaukas, bet, kamēr šādi bukleti tiks sagatavoti un izdoti, paies laiks. Vai esat domājuši arī par kādām ātrāk pie ejamām formām?
Mums būs sava adrese Internetā. Jau tagad veidojas labi sakari ar ASV vēstniecības kultūras atašeju Latvijā. Viņu datu bāzē ir pilnīgi viss, kas ASV ir ticis un tiek publicēt par Latviju. Mēs savus Interneta lasītājus varēsim nosūtīt pie viņiem. Savukārt viņi norādīs uz to, kas atrodams mūsu adresē. Šobrīd mums vēl nav savas teh nikas.
Jūs atrodaties Zinātņu akadēmijas Augstceltnes sestajā stāvā, telpās, kur agrāk atradās Latvijas Zinātnieku savienība un arī Zinātnes Vēstnesis. Bez jums kā direktores jaunajā institūtā vēl strādā dzejnieks Imants Ziedonis un Druvis Ābele praktiska jām lietām. Kuluāros Latvijas institūta tapšana tika saistīta vēl arī ar akadēmiķa Andra Buiķa vārdu un viņa vadīto Zinātnes un dialoga centru. Vai Dialoga centrs ir Latvijas institūta sastāvdaļa?
Nē, tie darbojas katrs atsevišķi. Zinātnes un dialoga centram Ministru kabinets bija uzticējis tikai institūta organizēšanu, tādēļ varēja rasties priekšstats, ka tie it kā saplūst, bet tā tas nav.
Trīs cilvēki tas ir ļoti maz. Droši vien jums būs jādarbojas ko pā ar ne vienu vien jau esošu institūciju, kā, piemēram, tādu lat viskas skaistuma izpratnes un čakluma propagandētāju kā tautas tērpu centru Latvju klēts.
Protams! Es ceru uz visciešāko sadarbību ar Marutu Grasma ni, Latvju klēts vadītāju. Es meklēšu arī tikpat fanātiskus grā matu tirgotājus, kas būs ar mieru atvēlēt kādu plauktiņu savā veikalā latviskām grāmatām, nevis tikai Kurts-Māleres tipa ārzemju lubu lite ratūrai. Es piedzīvoju, cik grūti ir pārdot Karoga apgādā iznākušo manu grāmatu Kosmoloģiskā saule triloģijas Trejādas saules pirmo daļu. Pat J. Rozes grāmatnīca to savos plauktos paturēja tikai divus mēnešus un nepārdotos sējumus atdeva atpakaļ. Tajā pat laikā Trīsreiztrīs nometnē Mazsalacā, kur mēs ar vīru aizvedām tik eksemplāru, cik somās varējām panest, mums tos nopirka momentāli un daudzi palika gribot. Tātad, ir jābūt kādai vietai, kur latviešu literatūra būtu visu laiku pieejama. Man teica, ka laukos un ma zās pilsētās to vispār neņemot tirgot. Tad kāpēc lai mūs cienītu pasaulē, ja mēs paši sevi necienām? Redziet nu, Latvijas institūtam būs jānodarbojas ar Latvijas tēla veidošanu arī tepat, Latvijā.
Zinātnes Vēstnesis iznāks dažas dienas pirms Ziemas svēt kiem. Ko jūs novēlētu mūsu lasītājiem?
Apsveiktu viņus ar saules atgriešanos. Vistumšākajā brīdī notiek saules atdzimšana un viss iet uz augšu. Vistumšākajā gada laikā sāku vadīt Latvijas institūtu, un tam līdz ar sauli ir jāceļas aug šup.
Rīt, 22. decembrī, ir astronomiskie ziemas saulgrieži. No vēlam sekmes jaunajam Latvijas institūtam un personīgi Vairai Vīķei-Freibergai. Arī sagaidīt iznākam Trejādu sauļu otro un trešo daļu, kas veltītas hronoloģiskajai (laika) saulei un me teoro loģiskajai saulei.
Zaiga Kipere
Adventes laiks... Es to gribētu nosaukt par Gaismas gaidīšanas laiku. Arī zinātne bieži tiek salīdzināta ar gaismu. Ar zinātnes dvesmu saskarties šovasar man bija iespēja Šveicē, kur pavadīju daļu atvaļi nājuma, pateicoties LZA vadības laipnam atbalstam un LatvijasŠveices biedrības sakariem.
Un tā, lūkojoties Šveices kalnos, īpaši jau Lugano, kur arī Rainis dzīvoja un strādāja, sapratu, ka augstākais gars vai Dievība, kas zinātnes attīstības renesansē bija tās patiesākā būtība (vācu Wissenschaft pretēji angļu science vēl šodien aptver ne tikai eksak tās zinātnes, bet arī humanitārās disciplīnas), nav mūs atstājis.
Šveice ir iedvesmojusi daudzus izcilus prātus. Arī Einšteins Bernē (Šveices galvaspilsētā) radīja savu Relativitātes teoriju. Šveices vārds saistīts arī ar Luteru, Kalvinu, Bartu, kuri ietekmēja demokrātiskās domas veidošanos un tātad arī vienlaicīgi bija teoloģijas revolucionāri. Te zinātni uz priekšu ir virzījis alķīmiķis un ārsts Paracelzs, šveiciešu psihologs Kārlis Gustavs Jungs, vairāki izcili šveiciešu zinātnieki saņēmuši Nobela prēmiju: P. H. Millers par DDT atklāšanu, Pauls Karērs par A un K vitamīnu iegūšanu tīrā veidā, Verners Arbers par pētījumiem ģenētikā. Slaveni ir Šveices institūti Cīrihē, Lozannā, kā arī astoņas kantonālās universitātes, kur ar lekcijām allaž uzstājas pasaulslaveni zinātnieki.
Pašlaik kopējais studentu skaits Šveicē (ap 7 milj. iedzīvotāju) ir 90,763, ārzemnieku to vidū ir 17,835. Valsts kantonu un pašvaldību izdevumi izglītībai un zinātniskajiem pētījumiem pārsniedz 16,2 miljardi franku. Zemē, kur runā 3 pamatvalodās vācu (visvairāk 73,4%), franču un itāļu, kā arī retoromāņu un citās, valda vieno tība, nevis vienveidība.
Šo daudzveidību vienotībā mums dāvājis Dievs un tā ir īsta sadraudzības skola. Tikai tad, kad politiskā saliedētība ir pāraugusi savstarpējā sadraudzībā, var uzskatīt, ka augstākais mērķis ir sasniegts. Tā saka viens no Šveicē pazīstamākajiem rakstniekiem Gotfrīds Kellers.
Par Šveici var runāt bezgala daudz un neko nepateikt, jo tā ir jāredz un jāpārdzīvo, jo tikai pārdzīvotajam ir vērtiba. Un tieši Ziem svētku laiks ir tas, kas mums liek pārdzīvot vēlreiz aizvadīto laiku un ielūkoties nākotnē. Nākotni daudzi saista ar zinātniekiem un cer, ka viņiem ja ne šodien, tad rīt izdosies atrast atbildi uz visiem jautājumiem, kas saistīti ar pasaules norišu mērķtiecību un globālo jēgu. Jā, zinātne paplašina cilvēka redzes lauku. Bet cik tālu? Angļu esejists G. K. Čestertons ir ļoti trāpīgi pateicis, ka mūsdienās vienīgā autoritāte tiek piešķirta pasaules uzskatam, ko pauž labi paēdis, miegains biznesmenis. Manuprāt, šādu cilvēku radīt daļēji ir palīdzējusi zinātne, nodrošinādama komfortu un turpinādama kalpot tehnoloģijas dievam. Arī Roberts Mūks, viens no manām auto ritā tēm, apgalvo, ka modernā zinatne pēc būtības ir tehnika, kas māca, kā apieties ar realitātes zemāko slāni matēriju un kvantitāti. Bet es nevaru piekrist tiem, kas apgalvo, ka Gars vai Dievība ir novērsuši savu vaigu no mums. Tas, ka augstākie spēki neatklājas zināt nie kiem, nenozīmē, ka tie mūs ir aizmirsuši. Mēs vienkārši esam pār vērtuši savas varas iespējas. Un Ziemsvētkos pazemīgi iededzam svecīti un aizejam un baznīcu vai lūkojamies zvaigznēs, viss viens tā mēs jūtamies saistīti ar Visumu, kur kāds mūs vada. Un, paldies Dievam, ka Latvijā baznīcas vairs nav tikai muzeji. Man ir mācījuši daudz ko noliegt, bet Gars vai Dievība vienmēr ir bijis nomodā, kaut arī vulgus vutl decipi ergo decipiatur.
Helēna Grīnberga
Kopējā LZA un publiskās akciju sabiedrības Grindex ekspertu komisija savā sēdē 1998. gada 7. decembrī nolēma:
piešķirt LZA un a/s Grindex balvas sekojošiem
Latvijas zinātniekiem:
akadēmiķim Marģeram LĪDAKAM par izcilu ieguldījumu bioloģiski aktīvu vielu pētniecībā, medicīnas preparātu radīšanā un ieviešanā;
akadēmiķim Saulvedim CIMERMANIM par izcilu veikumu latviešu un lībiešu etniskās vēstures un materiālās kultūras izpētē;
Dr. habil. phys. profesoram Uldim ULMANIM par izcilu mūža veikumu, izveidojot zinātnisko skolu magnētisko materiālu fizikā un attīstot to pielietojumu matemātikā.
LZA un a/s Grindex jauno zinātnieku balvas piešķirt:
Edgaram SŪNAM (ķīmiķim) par darbu Augsti enantioselektīva dehidroizohinolīnu reducēšana (Organiskās sintēzes institūts), Ķīmijas, bioloģijas un medicīnas zinātņu nodaļa;
Annai STREĻŅIKOVAI (molekulārbioloģei) par darbu Rekombinanto RNS pakošanas vektoru izstrādāšana uz QB bakteriofāga pamata (LU Biomedicīnas pētījumu un studiju centrs), Ķīmijas, biolo ģijas un medicīnas zinātņu nodaļa;
Līgai ŠVĀNBERGAI (ekonomistei) par darbu Jelgavas rajona Svē tes pagasta attīstības stratēģija (Latvijas Lauksaimniecības univer sitāte, Ekonomikas fakultāte), Humanitāro un sociālo zinātņu nodaļa;
Ģirtam KARNĪTIM (datorzinātniekam) par darbu Objektu analīzes līdzekļi Reģistru Reģistrā (LU Fizikas un matemātikas fakultāte), Fizikas un tehnisko zinātņu nodaļa.
Konferenci organizēja tautas tērpu centrs Senā klēts Marutas Grasmanes vadībā. Tās plašā programma bija izplānota ļoti vērienīgi 3 dienām ar plašu tautastērpu un zīmējumu izstādi. Konferences tema tika skāra mums ļoti sāpīgas problēmas, t.i. par mūsu seno sēļu kultūras likteni mūsdienās, kad senā sēļu zeme administratīvi pievienota Latgalei. Otra tēma skāra lībiešu kultūras un to tautastērpu jautājumus.
Latvijas Zinātņu akadēmijas īstenā locekļa Jāņa Stradiņa refe rāts: Sēlijas kultūras identitātes meklējumi vēl jo vairāk lika pār do māt, ko mēs atstāsim mūsu nākamajām paaudzēm. Varbūt tiešām, kā tas jau izskanēja Dziesmu svētku tautastērpu vērtēšanas komisijas noslēguma skatē: ka bijušā Latgales kultūrvēsturiskā ap gabala dienviddaļa būs kļuvusi par Latgales vidusdaļu, bet sēļu zeme Augšzeme par Latgales dienviddaļu. Augšzemes tautas tērpu demonstrējumi pārliecinoši parāda to savdabību un atšķirību no Latgales tērpiem. Mēs nedrīkstam aizmirst, ka tunikveida krekli ar iekšā laisto uzpleci ir raksturīgi tikai sēļu teritorijai. Krustpils novadā tas ir vienīgais kreklu piegriezuma veids un senākais veids Austrumvidzemes krekliem. Tas liek domāt, ka latviešu valodas sēlisko izlokšņu areāls, kas sniedzās pa šo teritoriju, senāk arī apģērbā bijis kopīgs. Tikai jaunākā laika uzslāņojumi Austrum vidzemi vairāk pievērsa Vidzemei. Toties Krustpils tērpa komplekts noteikti pieskaitāms sēliskajai Augšzemei. Spriežot pēc J.Broces (18. gs.) Lielvārdes sievas un jaunavas zīmējuma, mēs arī šos tērpus varam pieskaitīt sēliskās kultūras jomai, jo tie ir ļoti līdzīgi Krustpils novada tērpiem. Attēlos redzamās lielvārdietes pilnīgi atšķirās no 19. gs. vidus mums pazīstamā tautastērpa Lielvārdes no vadā. Tādēļ hipotētiski var pieņemt domu, ka sēliskā etnosa ietek me senākos laikos Lielvārdes novadā bijusi stiprāka par lībiskām.
Izbrīnu radīja Aijas Jansones referāts: Sieviešu galvas segas Augšzemē pēc rakstītiem avotiem. Referātā tika izmantoti vienas ekspedīcijas materiāli un tika pasniegti kā jauns atklājums Augšzemes pētniecības jomā. Patiesībā šie materiāli jau publicēti 1984. g. un atkārtoti 1986. g. (skat. Latvijas padomju enciklopēdija 5. sēj. 2. daļā 634. lpp., kur publicēta sieviešu galvassegu karte 19. gs. vidū vai Baltijas tautu vēsturiski etnogrāfiskā atlanta 30. karte).
Sajūsmu izsauca Rasmas Budīnas (Anglija) referāts par mūsu senču audumiem, kurus neredzot, bet tikai balstoties uz literatūru, viņa tik perfekti izpētījusi un pat spējusi atdarināt, krāsojot tos ar augu krāsām, krāsojamos augus izaudzējot savas darbnīcas dārzā. Jāapbrīno šo lielo tautas mākslas mīlestību un rūpību, ar kādu veikts šis darbs, tādēļ arī rezultāti ir lieliski. Jāvēlās, lai arī pie mums šeit Latvijā būtu kāds meistars, kas tāpat spētu strādāt, kad ir iespēja muzejos savu darbu salīdzināt ar oriģināliem.
Referāti par dāņu tautastērpiem (Gitte Nodskov, Inger Hald Nielsen) un zviedru tautastērpu (Lena Gustafsson) mums parādīja ko pējo un atšķirīgo mūsu tērpos. Žēl, ka atvestie tērpi bija tikai viena niecīga daļa no šo zemju tautastērpu klāsta. Spriežot pēc lite ra tūras, citiem novadiem ir daudz vairāk kopīga ar mūsu tērpiem nekā izstādē redzētiem. Šie bija jaunāki tautastērpu varianti, tādēļ jo senatnīgāk izskatījās latviešu tautastērpi, kas izcēlās ne tikai ar savām villainēm un saktām, bet arī ar bagāto izšuvumu, kas nav raksturīgs zviedru un dāņu tērpiem.
Vēl viena problēma, ko pacēla šī konference, bija jautājums par tradicionālo tautas tērpu un arheoloģisko rotaslietu izmantošanu mūs dienu mākslā. Protams, mēs varam kritizēt, patīk mums vai nē ļoti spožās rotaslietas, bet aizliegt to darīt mēs nevaram. Kāpēc gan uz pārbagātās bižutērijas un citu rotas lietu fona nevarētu būt arī šādas? Katra valkātāja jau izvēlēsies to, kas viņai liksies pie mē rotāks. Tas pats sakāms arī par Latvijas Mākslas akadēmijas Modes dizai na nodaļas studentes demonstrētajiem strīpainajiem pārklājiem, kas gan bija visai tāli no latviskās mentalitātes, bet tas ir mākslas darbs, kurā izpaužas mākslinieces individuālā uztvere. Mēs nevaram prasīt, lai šodien, sekojot modes prasībām, tāpat kā 50.60. gados, mūsu modernajos tērpos mēs saskatītu kādas kon krē tas tautastērpa iezīmes. Būsim priecīgi par to, ka vēl ir māksli nieki, kas interesējas par latviešu tautastērpiem.
Ļoti saistošs bija Vairas Vīķes Freibergas referāts Saules mirdzums un jaunas meitas vainags latvju dainās. Autore uz dažu Kurzemes vainagos redzamo saules motīvu pamata pārliecinoši parādīja to saistību ar dainās minēto sauli un citiem debesu spī dekļiem.
Visu konferences laiku Senā klēts, dažas klaida latviešu firmas un individuālās tautastērpu atdarinātājas bija izstādījušas savus tautastērpu paraugus, un mēs varējām salīdzināt, ko nozīmē pareiza materiālu un rotājuma izvēle un precīzs izpildījums, cik svarīgi ir krek lus šūt no linu auduma, nevis no plāna kokvilnai līdzīga auduma. Ne pareizs ir arī izplatītais uzskats, ka latviskās krāsas nav košas, bet brūngani dzeltenīgas, pelēcinātas. Ja mēs labi iepazīstamies ar mūsu tautastērpu tradīcijām, tad redzam, ka katrā tautastērpa kom plektā tās ir dažādas, Zemgales sarkanais un zaļais nav tāds kā Vidzemes, Kurzemes vai Latgales. Katram ir savs notonējums un spēks. Visas šīs krāsas ir latviskas, arī Alsungas lillā vai oranžie Nīcas brunči un Zemgales māla sarkanais tonis. Nevar Vidzemes pelēcinātos toņus attiecināt uz visu Latviju un teikt, ka tikai tie ir latviski. Bieži muzeju fondos nonākušie priekšmeti ir stipri novalkāti un izbalējuši, tādēļ mums liekas, ka krāsas bijušas pelēcinātas.
Apskatot šo izstādi un salīdzinot to ar Dziesmusvētku dalībnieku tērpiem, jākonstatē, ka pazudušas mūsu tautastērpiem tik rakstu rīgās villaines un pērlīšu vainagi, bet lielākā daļa dziedātāju un gandrīz visi dejotāji rotājušies kā Jāņu vakarā ar ziedu un zāļu vai nagiem, kuri jau vakara pusē bija savītuši un atstāja bēdīgu iespaidu. Ja šī ziedu vainagu propaganda vēl turpināsies, tad drīz mēs vairs neatšķirsim latviešu tērpus no ukraiņu un dažiem poļu novadu tērpiem, kur ziedu vainagi ir vienīgie galvas rotu veidi. Kur gan palikuši visi tie vainagi, kuri bija redzami iepriekšējos Dziesmu svēt kos, tie taču galvenokārt piederēja kolektīviem? Gatavojoties nāka majiem Dziesmu un deju svētkiem, mums jau laikus jādomā par to, kā mēs tērpsimies mūsu lielajos svētkos. Tādēļ tautastērpu dari nāšanai jāpieiet ļoti mērķtiecīgi. Mēs vairs nedrīkstam tērēt naudu un masveidīgi pasūtīt tērpus ikvienam darinātājam, kurš grib nopelnīt. Vajadzētu panākt, lai pēc iespējas vairāk katrs pats sev darinātu tautastērpus un to mākslinieciskā kvalitāte atbilstu tradi cionālo tērpu paraugiem, lai tērps būtu mākslas darbs, kuru mums nebūtu kauns atstāt nākamajām paaudzēm. Labi, ka mums ir tāds tautastērpu centrs kā Senā klēts, kur mēs vienmēr varam apskatīt mākslinieciski augstvērtīgus un etnogrāfiski pareizus atdarinājumus.
Tā prakse, kad E.Melngaiļa Tautas mākslas centrs bija nozī mējis par konsultantiem vairāk nekā 130 personas, nevarēja dot rezultātus, jo novadpētniecības muzeju darbniekiem, rajonu kultūras inspektoriem, Tautas lietišķās mākslas studiju vadītājiem un citām šajā sarakstā minētajām personām nav pietiekamas zināšanas par etnogrāfiski pareiziem tautastērpiem. Jāšaubās, vai viņi visi vispār ir redzējuši Latvijas Vēstures muzeja Etnogrāfijas nodaļas fondus. Labi, ja kādi 10 cilvēku no šā saraksta varētu būt par konsultantiem. Šodien reģionos par tradicionālo tautastērpu vairs nekādas ziņas ne var iegūt, mēs varam atrast tikai labākus vai sliktākus XX gs. 30. gadu atdarinājumus.
Nākošā konferences diena bija veltīta lībiešu tautastērpu problēmām. Lībiešu krasta kolektīvs bija mobilizējis visu muzeju fondu materiālu izstādi un pat no Tartu Igauņu Tautas muzeja bija at vestas lībiešu un mordviešu tautastērpu kolekcijas. Ja Latvijas Vēstures muzeja Kurzemes tērpi parādīja tiešām lībiešu valkātos, tad par Vidzemes lībiešiem piedēvētiem tērpiem stipri jāšaubās. Līdz šim šo Liepupes tērpu mēs pazinām kā Rietumvidzemes lat viešu tautastērpu. Bez tam šķērssvītroti brunči nav raksturīgi lībie šiem, tāpat kā somu un zviedru tautastērpiem. Ja šie tērpi nāk no terito rijas, kur kādreiz dzīvojuši lībieši, tos vēl nevar piedēvēt lībiešu tautastērpiem.
Senās klēts kolektīvs Marutas Grasmanes vadībā lieliski bija atdarinājis 11. gs. lībietes tērpu pēc arheoloģes Annas Zariņas re kon strukcijas un restaurātores Iritas Žeijeres materiāliem. Šāds vērtīgs darinājums ir liels ieguldījums Latvijas iedzīvotāju seno ap ģēr bu vēsturē un laba dāvana Rīgas astoņsimtgadei.
Interesants bija Valdas Šuvcānes un Paulīnes Kļaviņas referāts par lībiešu tautastērpa atdarinājumiem 20. gs. 20. un 30. gados. Salīdzinot ar muzeju fondu materiāliem, 20. gs. atdarinājumos vairs netiek darinātas baltās villaines, bet citas apģērba daļas ir atbilstošas tradicionālā lībiešu tautastērpa materiāliem. Tā kā lībiešu jaunavām īpašu galvassegu nebija, tad 30. gadu tautastērpu atdarinājumos redzamas sievas un jaunavas ar vienādām galvassegām micēm galvā. Iespējams, ka tas nav nemaz tik nepareizi, jo Igaunijas Roņu salas un Pakrī salu zviedru izcelsmes sievietes, kā sievas, tā jau navas valkāja vienādas cepures, atšķirība ir tikai mežģīnītēs, kuras piešūtas sievu cepuru priekšējai malai, bet jaunavu galvas segām to nav.
20. un 30. gadu tērpu atdarinājumos nav vēl ieviestas nepa rei zās važiņu krūšu rotas, kas darinātas pēc 1.12. gs. lībiešu rotu paraugiem. Tās parādījās tikai 1948. gadā, kad Mazirbes koris, ar tām rotājies, ierodas Rīgā Dziesmusvētkos. Tas ieviešas arī citos kolektīvos un turpinās līdz mūsdienām (skat. avīzes Līvli 1998. g. aprīlisjūlijs, 16., 17., lpp.). Cerams, ka pēc šīs konferences, kad noskaidrots šo rotu rašanās laiks un neatbilstība 19. gs. tautas tērpiem, tās vairs netiks lietotas.
Īsti neatbilstoši konferences tematikai likās Zojas Sīles lībiešu 20. gs. modes tērpu demonstrējumi, kuriem nav nekāda sakara ar tautas tērpiem. Tie arī neparādīja nekādas lībiešiem raksturīgās iezī mes.
Dienas noslēgumā uzstājās lībiešu ansambļi Līvlist un Kāndla savos tautastērpos un lieliski nodemonstrēja to savdabīgo skaistumu.
Konferences trešā diena bija veltīta filozofiskām pārdomām un diskusijām par seno cimdu adītājām, simbolu iedarbībai uz zemap ziņu. Filozofe Skaidrīte Lasmane runāja par tērpu un pašap ziņu, iesaistot visus dzīvās diskusijās par šiem jautājumiem.
Tika nolasīts arī Ērikas Vilipsones (Anglija) referāts Latviešu tautastērps mūsdienās, kurā tika parādīta tā nozīme svešatnē dzīvojošiem latviešiem. Žēl, ka konferences pēdējā diena notika Brīvdabas muzejā, tādēļ ne visi konferences dalībnieki varēja tur aizbraukt un piedalīties debatēs.
Nobeidzot šo apskatu, gribas sacīt, ka tik vērienīga konference liek mums pārdomāt par to, kāda nozīme tautastērpam ir mūsu kul tūras identitātes meklējumos un kāda nozīme ir entuziastiem, kas spēj pacelt šo darbu. Novēlēsim tautas tērpu centram Senā klēts tikpat vērienīgi darbu turpināt, lai nākošā gadu tūkstoša Dziesmu un deju svētkos mūsu tērpus vairs nenomāktu reformā toru izdomājumi un mūsu tērpi būtu tikpat skaisti kā mūsu skanīgās dziesmas.
Mirdza Slava,
Dr. hist.
Š. g. 11. decembrī Rīgas vēstures un kuģniecības muzejā notika Latvijas Zinātņu akadēmijas kopīgi ar muzeju rīkotā Letonikas sēde Rīgas vēstures neatrisinātās problēmas. Līdz ar to akadēmiķa Saulveža Cimermaņa vadītā programma varēja atzīmēt savu piln ga dību, jo šī bija 21. Letonikas sēde. Tiesa, klātesošie S. Cimer mani gan sveica citā sakarā kā Grindeksa balvas laureātu, kas jau bija zināms akadēmijā, kaut arī oficiālā balvas pasniegšanas ceremonija notiks 19. decembrī. Tāpat ar ziediem tika sveikta muze ja direktore Klāra Radziņa. Vēl joprojām apsveikumus kā Baltijas asamblejas balvas laureāts saņem akadēmiķis Jānis Krastiņš.
Sēdes darba gaitā tika uzklausīti šādi referāti: Melngalvju biedrības un tās kolekciju liktenis pēc II pasaules kara (to nolasīja mākslas maģistre Māra Siliņa), Pilsētbūvnieciskās kļūdas Rīgā un to cēloņi (akadēmiķis Jānis Krastiņš), Nerealizētie un neizpētītie Rīgas apbūves projekti (Dr. arh. Jānis Lejnieks), 1897. gada pirmās vispārējās tautas skaitī ša nas sākotnējās anketas Rīgas iedzīvotāju sastāva veidošanās izpētes avoti (akadēmiķis Saulvedis Cimermanis).
Klātesošie ar nepacietību gaidīja sēdes programmā pārrunās piedāvāto O. Spārīša, A. Holcmaņa, G. Baumaņa u.c. zinošu spe ciā listu uzstāšanos, jo dažkārt vairāk par neatrisinātajām vēstures problēmām interesē ar vēsturi saistītās neatrisinātās šodienas prob lēmas, it īpaši, kas attiecas uz strīdīgo Rātsnama atjaunošanu un Rātslaukuma, Okupācijas muzeja, RTU laboratoriju korpusa un ame ri kāņu piedāvātās Jaunās pilsētas projektu (tas ietvertu arī pilsētas vēstures un arhitektūras rotu Danenšterna namu). Notiek aktīva namu un grunbtsgabalu uzpirkšana, un privātīpašums, kā zi nāms, mums ir tā svētā govs, kuras priekšā valsts nevarīgi noplāta rokas, kā tas izskan par bijušā Kamarina nama gruntsgabalu Meln galv ju nama kvartālā, kas nesen nonācis privātuzņēmēja rokās. Nau da ir ārkārtīgi spēcīgs aisbergs, ar kuru saduroties, strandē ne viens vien labas gribas titāniks. Sols Bukingolts, firmas Investa Source prezidents, parakstījis nomas līgumu uz 25 gadiem par Da nen šterna nama atjaunošanu un lietošanu, paredzot arī 400 m2 Rīgas vēstures un kuģniecības muzejam, pie tam ar tipiski ameri kā nisku attieksmi pret vēstures mantojumu nosaukdams muzeja darbiniekus par pagātnes cilvēkiem. Sols visu laiku jātur aiz piedurknes, teica G. Baumanis, jo Rīgas Kultūras pieminekļu aizsardzības inspekcijai jau ir pieredze, sadarbojoties ar S. Bukingolta vadīto firmu bij. Jēkaba kazarmju un Krievu drāmas teātra pirmā stāva pasā žas atjaunošanā.
Runājot par pārāk steidzīgu Rātsnama atjaunošanas vai jaun celšanas programmu, kā nekā Rīgas 800. gadu jubileju gribētos atzīmēt ar vienu vērienīgu vēsturisku būvi, ne tikai ar dekoratīvo vācu Melngalvju nama atjaunošanu, tika pieminēts fakts, ka pārāk dārgs izrādījies priekšlikums uzbūvēt Rātsnama finiera maketu dabiskā lielumā un dabā pārbaudīt tā visoptimālāko novietojumu. Tā vietā izdarīta datormaketēšana, kas videofilmā nedod īsto priekšstatu par samēriem un proporcijām. Pirms ķerties ar buldozeru klāt Okupācijas muzejam un RTU laboratoriju korpusam, kas, pro tams, uzreiz simulē aktīvu darbību, tomēr vajadzētu domāt ar galvu, nevis emocijām. Piemēram, Okupācijas muzejs, to apaudzējot ar citām celtnēm, nemaz nebūtu tā lielākā pilsētbūvnieciskā kļūda, par ko runāt līdzīgās sēdēs nākotnē. Kā zināms, katrā cilvēkā dziļi iekšienē sēž dedzinātājs un grāvējs, tikai nevajadzētu šīm pirmat nējām tieksmēm dot vaļu, kad runa iet par tik nopietnām lietām, kā Rīgas vēsturiskās daļas apbūve.
Z. Kipere
Žurnāls Humanities and Social
Sciences. Latvia 1999. gadā
Par Latvijas tēla veidošanas nepieciešamību tiek runāts aizvien vairāk. Uzmanības saasināšana ap šo svarīgo jautājumu nozīmē, ka papildus tam, kas jau tiek darīts, būs jāmeklē nauda Latvijas situāciju analizējošu rakstu ievietošanai plaši lasītos ārzemju žurnālos un avīzēs.
Mēs šo svarīgo darbu jau darām kopš 1993. gada beigām. LU žurnālu Humanities and Social. Sciences. Latvia (tā Fonda līdzdibinā tāji ir arī LZA, Latvijas Zinātnieku savienība, PBLA un citas autoritatīvas institūcijas) saņem daudzas valsts un vadošo universitāšu bibliotēkas un mūsu reģiona pētnieki, ar Latvijas zinātnieku palīdzību vēl simtiem cilvēku. Ļoti svarīgi ir arī tas, ka autoriem ir iespēja izdot savus apcerēju mus angļu valodā un tādējādi iepazīstināt ar tiem kolēģus jebkurā zemē.
Ceram, ka izdzīvosim arī nākamgad, neraugoties uz to, ka galvenie mūsu finansētāji Latvijas Zinātnes padome un Latvijas Universitāte ir nepietiekoši bagāti. Bet tā tas ir bijis vienmēr. Jaunums ir tas, ka žurnāla elpošanai nepieciešamo minimālo skābekļa devu sāk gādāt potenciālo autoru darbavietas. Tomēr neapgāžams ir fakts, ka šo gadu beidzam ar ievērojamiem parādiem.
1999. gadā esam ieplānojuši izdot sekojošus numurus:
1. Latvija uz citu valstu fona sociologu skatījumā (atb. redaktors Aivars Tabuns tel. 7227110).
2. Izglītības zinātne Latvijā (salīdzinošā pētniecība un mērījumi). (atb. redaktors Andris Kangro tel. 2424424)
3. Par latviešu un lībiešu etnisko un kultūras vēsturi (atb. red. Saulvedis Cimermanis tel. 2565265)
4. Filozofiskais diskurss mūsdienu Latvijā (atb. red. Māra Rubene tel. 2587031, Skaidrīte Lasmane tel. 2591975).
Interesentus publicēties lūdzu pa telefonu uzmeklēt attiecīgā numura atbildīgos redaktorus, par kuru ieguldījumu žurnāla redakcija ir allaž ļoti pateicīga, vai arī mani (tel. 7228877 un 2561156).
Galvenais redaktors prof. Viktors Ivbulis
Jaunievēlētie Latvijas
Zinātņu akadēmijas locekļi
(Sākumu skat. "Z.V." nr.20)
Goda locekļi
Ludmila AZAROVA-VĀCIETE dzejniece, kultūras darbi niece.
Dz. 1935. g. Beigusi LVU Vēstures filoloģijas fakultāti (1957). Strādājusi laikrakstā Rīgas Balss, laikrakstu Pioņerskaja pravda un Ļiteraturnaja gazeta speciālkorespondente Latvijā, izdev nie cības Liesma redaktore. Pilnībā pārvalda latviešu valodu. Izcili nopelni latviešu literatūras propagandā. Literāro darbību sākusi kā atdzejotāja, atdzejojot Ā. Elksnes, M. Kromas, M. Ķempes, V. Brutānes, J. Raiņa, A. Čaka, O. Vācieša, I. Ziedoņa dzeju, I. Ziedoņa grāmatas Poema o moloke, Poema o hlebe, M. Kromas Gubi. Ti. Gubi. Ja., Muravei v muraveinike, J. Raiņa Daugava,, A. Vitana Gololedice v pustine, B. Plīnija . Odiceskaja pecn Rige. Tulkojusi G. Priedes, P. Pētersona, M. Zālītes, Ā. Geikina lugas, operu Baņuta un Zelta zirgs libretus, dziesmas un kantātes. Pirmais dzejoļu krājums Ģīńņ iznācis 1961. gadā, kopumā publicēti 7 dzejoļu krājumi, t. sk. Ar dzērves spalvu zīmēta pilsēta (1976), Magnētiskais Māras ezers (1987). Sastādījusi O. Vācieša kopoto rakstu 1.7. sējumu (kopā ar V. Kaņepi). LPSR Nopelniem bagātā kultūras darbiniece (1987). Latvijas Rakstnieku savienības biedre, Latvijas kultūras fonda Rīgas 800-gades prog rammas, Sorosa fonda Latvija, O. Vācieša fonda locekle un eksperte. Apbalvota ar Triju Zvaigžņu ordeni.
Raisa DEŅISOVA antropoloģe, Dr. habil. hist., profesore.
Dz. 1930. g. Beigusi Maskavas Universitāti (1954). Strādā LU Vēstures institūtā kopš 1957. gada, no 1985. gada ir Antropoloģisko pētījumu laboratorijas vadītāja. Zinātniskā darba tēma Baltijas tautu etnoģenēze, seno iedzīvotāju demogrāfija, sociālā struktūra, ekoloģija. Pēdējo gadu laikā publicēti 23 zinātniskie darbi, t. sk., 2 grāmatas un 7 publikācijas angļu valodā ārzemju izdevumos. Ko pumā publicētas 5 monogrāfijas un vairāk nekā 150 zinātniski raksti. Starptautiskā žurnāla Antropologie. International Journal of the Science of Man redkolēģijas locekle, Latvijas Vēstures Institūta Žur nāls redakcijas padomes locekle. Lasa lekciju kursus LU: Bal tijas tautu etnoģenēze, somugru ģenēze un etniskā vēsture, antro poloģija.
Visvaldis KURŠS ģeologs, Dr. habil. geol.
Dz. 1928. g. Beidzis LVU Ģeogrāfijas fakultāti. LU Ģeoloģijas un Zemeszinātņu fakultātes ģeoloģijas nodaļas profesora v. i. Zinātniskās pētniecības darba galvenie virzieni: galvenā devona lauka devona klastisko nogulumu sastāvs un veidošanās paleoģeo grāfiskie apstākļi. Latvijas perma kaļķakmeņu saguluma apstākļi, sastāvs, krājumi un praktiskās izmantošanas nozares. Latvijas derīgie izrakteņi: sastāvs, kvalitāte, rūpnieciskie tipi, krājumi un iz mantošana. Arktisko rajonu devona nogulumu sastāvs un veido ša nās paleoģeogrāfiskie apstākļi. Publicētas 7 zinātniskās mono grāfijas, vairāk nekā 80 zinātnisku rakstu, 9 mācību līdzekļi.
Akadēmiskie kursi: derīgo izrakteņu atradņu ģeoloģija un izpētes metodika (1990.1997.), Latvijas ģeoloģija (1991., 1993., 1995.), ģeoloģisko pētījumu metodoloģija un tehnika (1993.1997.), sedimentoloģija (1995.1998.). Vada vairākas valsts nozīmes pētījumu programmas.
Jānis OSIS profesors, Dr. habil. sc. ing.
Dz. 1929. gadā. Beidzis Latvijas Valsts Universitātes Mehānikas fakultāti (1953). Zinātņu doktors kopš 1972. gada, disertācijas tēma: Sarežģītu sistēmu diagnostika. Kopš 1990. gada zinātniskā darba tēma: Topoloģiskie modeļi un objektorientētā sistēmanalīze.
Kopš 1958. gada pedagoģiskā darbība saistīta ar Rīgas Teh nisko universitāti, no 1962. līdz 1965. gadam bijis ASTF dekāns, no 1983. līdz 1994. gadam Informātikas un programmēšanas kated ras vadītājs. Viņa vadībā doktora disertācijas aizstāvējuši 8 aspiranti, pašlaik vada 9 doktorantus. Kopumā publicēti vairāk nekā 160 zinātniski darbi, no tiem 7 monogrāfijas.
Zigmunds SKUJIŅŠ rakstnieks, publicists.
Dz. 1926. g. Publicējas kopš 1949. gada. Stāstu krājumi Esmu dzimis bagāts (1956). Ciemiņš no viņpasaules (1963), Zebras āda (1968), Balzams (1972), Uzbrukums vējdzirnavām (1976), Sermuliņš uz asfalta un citi stāsti (1980), Sarunas ar jāņtārpiņiem (1992), noveļu krājums Stāstītāja svētdiena (1996) u.c.
Romāni Kolumba mazdēli (1961), Fornarina (1964), Sudra botie mākoņi (1967), Kailums (1970), Vīrietis labākajos gados (1975), Jauna cilvēka memuāri (1981), Gulta ar zelta kāju (1984), memuāru krājums Jātnieks uz lodes. Cilvēki, laiks, atziņas. (1996). Rakstījis esejas, scenārijus filmām, ir vairāku lugu autors. Darbi tul koti igauņu, lietuviešu, ukraiņu, krievu, gruzīnu, vācu, angļu, ungāru u.c. valodās. Kopumā dažādās valodās iznākušas 77 grāmatas ar vairāk kā 7 miljoni kopējo metienu. Aktīvs sabiedrisks darbinieks. Publicē operatīvas teātra kritikas.
Māra ZĀLĪTE dzejniece, publiciste.
Dz. 1952. Beigusi LVU Filoloģijas fakultāti (1975). Strādājusi Latvijas Rakstnieku savienībā, dzejas konsultante, Rīgas jauno literātu studijas vadītāja. No 1989. gada žurnāla Karogs un izdevniecības konsultante, Rīgas jauno literātu studijas vadītāja. No 1989. gada žurnāla Karogs un izdevniecības Karogs galvenā redaktore. Publicējusi dzejoļu krājumus Vakar zaļajā zālē (1977), Rīt varbūt (1979), Nav vārdam vietas (1985), Debesis, debesis (1988), Vai tu vēl turies? (1992), Dziedināšana (1996), Apkārtne (1997). Sarakstījusi lugas Pilna Māras istabiņa (1981), Tiesa (1982), Dzīvais ūdens (1986), Divas dramatiskas poēmas (1987), libretus rokoperai Lāčplēsis un mūziklam Meža gulbji. Aktīva Trešās atmodas sabiedriska darbiniece. 1997. g. iznācis runu un rakstu krājums Kas ticībā sēts. Saņēmusi daudzas literāras prēmijas, t. sk. O. Vācieša prēmiju 1989. g., Aspazijas prēmiju 1992. g., J. G. Herdera prēmiju (Vācijā) 1993. g. Apbalvota ar Triju Zvaigžņu ordeni (1995).
Ārzemju locekļi
Humanitāro un sociālo zinātņu nodaļa.
Andreas Adals (Adahl) (Zviedrija).
Dz. 1938. g. Ievērojams speciālists politoloģijā un ekonomikas zinātnē, Ph. D., profesors. No 1962.1981. gadam strādājis Upsalas universitātē, vairāku Eiropas, Āzijas un Ziemeļāfrikas universitāšu viesprofesors. Vēlāk strādājis diplomātiskajā dienestā, laikā no 1992.1996. gadam bijis Zviedrijas vēstnieks Latvijā, šajā laikā aktīvi veicinājis Latvijas un Zviedrijas sadarbību zinātnē. Pašreiz ir vēstnieks sadarbībai ar Austrumeiropas valstīm Zviedrijas Ārlietu ministrijā, ir ierosinājis un vada lielu sadarbības projektu ar Latviju humanitārajās, sociālajās un tiesību zinātnēs.
Rolfs EKMANIS (ASV)
Dz. 1929. g. Arizonas Valsts universitātes literatūras un valodniecības profesors, slāvistikas un baltistikas nodaļas vadītājs. Zinātniskās intereses saistās ar socioloģiskas ievirzes salīdzinošiem pētījumiem par latviešu un krievu padomju literatūru un kultūru, li te rārā mantojuma problēmām. Ir apcerējumi par A. Čaka, O. Vācie ša, V. Belševicas, U. Bērziņa, M. Zālītes u. c. latviešu literātu daiļradi. R. Ekmanis publicējis ap 300 rakstu un recenziju, kā arī vairākas grā matas un monogrāfijas. Grāmata Latvian Literature under the So viets 1940-1975 (1978) saņēmusi PBLA Krišjāņa Barona prē mi ju. Kopš 1975. gada aktīvi darbojies radio Brīvā Eiropa kā līdzstrād nieks, vecākais redaktors, bet no 1990. līdz 1993. gadam kā latviešu redakcijas vadītājs. Kopš 1997. gada ir rakstu krājuma Jaunā gaita galvenais redaktors.
Jānis KRĒSLIŅŠ (ASV)
Dz. 1924. g. Vēsturnieks un bibliogrāfs. No 1953. g. līdz 1993. g. strādājis kā bibliogrāfs žurnālā Foreign Affairs un kā informācijas speciālists un bibliotēkas direktora vietnieks organizācijā Council on Foreign Relations Ņujorkā. Redaktors un līdzautors vairākiem plašiem bibliogrāfiskiem izdevumiem ASV, autors un redaktors sējumam Foreign Affairs Bibliography 19621971, kas izdota Nujor kā un Londonā. Kopš 1970. g. regulāri rakstījis apceres un recenzijas dažādiem ASV izdevumiem, anotējot un recenzējot publi kācijas par Baltijas valstu vēsturi. Bijis konsultants Baltijas valstu vēstures un publikāciju jautājumos Ņujorkas publiskajā biliotēkā, daudz rakstījis latviešu trimdas izdevumiem. Publicējis dzejoļu krājumu Tomēr, es atceros 1960).
Indriķis ŠTERNS (ASV)
Dz. 1918. g. Latvijas viduslaiku vēstures speciālists, Ph. D. hist., prof. emeritus. A. Šterna darba galvenais virziens ir pētījumi Latvijas viduslaiku vēsturē, kuras pētīšanai viņš veltījis vairāk kā 30 gadus. Pēc Latvijas Republikas neatkarības atjaunošanas Latvijas zināt niskajā periodikā publicējis 15 zinātniskus pētījumus par Lat vijas viduslaiku vēstures jautājumiem. Rīgā 1997. gadā izdota monu mentāla (741 lpp.) grāmata Latvijas vēsture, 1290.1500. g., kas ir mācību līdzeklis Latvijas vēstures akadēmiskajā kursā Latvijas Universitātē. Bijis LU viesprofesors. Kopumā publicējis vairāk nekā 70 zinātnisku rakstu un 6 monogrāfijas.
Ēvalds TINISONS (Igaunija).
Dz. 1928. g. Arheologs, Dr. hist., Tartu universitātes profesors, kopš 1994. gada emeritētais profesors. Pētījis Igaunijas pilskalnu, etniskās vēstures un dažādas Baltijas vēlā dzelzs laikmeta problēmas. Specializējies lībiešu arheoloģijas jautājumos, sarakstījis monogrāfiju par Gaujas lībiešiem. Lībiešu arheoloģijas tēmai veltīti arī daudzi zinātniski raksti. Par Igaunijas arheoloģijas pētījumiem 1985. gadā saņēmis Igaunijas valsts prēmiju. Ilgus gadus veicinājis Latvijas un Igaunijas arheologu sadarbību un atbalstījis Latvijas jauno arheologu zinātnisko izaugsmi. Publicējis ap 100 zinātnisku darbu, no tiem 5 monogrāfijas.
Fizikas un tehnisko zinātņu nodaļa.
Žils BRASĀRS (Gilles BRASSARD) (Kanāda).
Dz. 1955. g. Monreālas universitātes profesors, Kanādas Kara liskās biedrības loceklis, viens no vispazīstamākajiem pasaules krip tologiem (zinātnes par slepenraksta iespējām un datu aizsardzību). Monreālas universitātē iestājies 13 gadu vecumā, 33 gadu vecumā kļuvis par šīs universitātes visu laiku visjaunāko profesoru. Nozīmīgākie zinātniskie darbi kriptogrāfijā, kvantu kriptogrāfijā un kvantu skaitļošanā. Visplašāko publicitāti ieguvusi viņa un kolēģu atklātā Kvantu teleportācija, kas atzīta par vienu no 50 galvenajiem zinātniskajiem notikumiem 1993. gadā (žurnāls Discover). Viņa grāmata Modernā kriptoloģija vispirms izdota izdevniecībā Springer- Verlag, pēc tam tulkojumā arī Ķīnā, Itālijā, Francijā un Krievijā. Vairākkārt atbalstījis Latvijas zinātnieku pētījumus.
Jurijs URŽUMCEVS (Krievijas Federācija, Sahas republika).
Dz. 1929. g. Mehāniķis, tehnisko zinātņu doktors, profesors, LZA korespondētājloceklis (1973). Līdz 1979. gadam bija Polimēru mehānikas institūta laboratorijas vadītājs un direktora vietnieks, pēc tam PSRS ZA Sibīrijas nodaļas Jakutijas filiāles Ziemeļu fizikāl teh nisko problēmu institūta direktors. 1997. gadā ievēlēts par Sibīrijas nodaļas Jakutijas Zinātniskā centra priekšsēdētāju. Krievijas ZA korespondētājloceklis (1981), Jakutijas (Saha) ZA īstenais loceklis (1993), LZA Fr. Candera balvas laureāts (1976).
Pētījis apkārtējās vides ietekmi uz kompozītmateriālu pretestību, izstrādājis polimēru un kompozītmateriālu ilgstošās pretestības prog nozēšanas teorētiskos pamatus, formulējis vibrāciju-laika un sprieguma-laika analoģijas principus. Strādājot Jakutijā, nav sarāvis saites ar LZA un Latvijas zinātni, veic kopīgus darbus ar Polimēru mehānikas institūtu. Vairāk nekā 150 publikāciju, tai skaitā 6 monogrāfiju autors.
Satura rādītājsKonferencē piedalījās ap četrdesmit Eiropas valstu pārstāvju, no katras valsts viens vai divi delegāti. UNESCO Latvijas nacionālās komitejas zinātņu komisijas uzdevumā es pārstāvēju Latviju. Šī konfe ren ce izcēlās ar to, ka dalībnieku vidū gandrīz puse bija vīriešu, kas bija sapratuši, ka tēma par sievietes lomu zinātnē neskar tikai un vienīgi sievie tes, bet skar jautājumu par intelekta attīstību un vērtību maiņu mūs dienu civilizācijā, t.i., skar jautājumus par cilvēces līdzsvarotu attīstību kopumā.
Vēlos izklāstīt dažas tēzes, kas man iespiedās atmiņā pēc šīs konferences un kuras Latvijā, atšķirībā no daudzām Rietumeiropas valstīm, nav tik pazīstamas.
Vispirms par sieviešu lomas zinātnē tiesisko nostiprinājumu. 1979. g. ANO ir akceptējusi konvenciju par visa veida sieviešu diskriminācijas novēršanu. Līdz 1998. g. 15. janvārim to bija ratificējušas 161 valsts, tajā skaitā arī Latvija. Konvencija paredz, ka jāgarantē vienldzīgas dzi mu mu tiesības politikā un pilsoniskajā dzīvē, vienlīdzīgas iespējas iegūt izglītību, nedrīkst būt diskriminācija no dzimumu viedokļa ne darbā, ne arī samaksā par darbu, sievietēm jāsaņem sociālās garantijas un medi cī niskā palīdzība, kas saistīta ar bērnu dzemdēšanu un audzināšanu. Kopumā šajā konvencijā ir 30 paragrāfi un daudzi apakšparagrāfi un, ja tie reāli tiktu izpildīti, tad acīmredzot nebūtu īpašas vajadzības sasaukt UNESCO konferenci par sieviešu stāvokli zinātnē.
Taču šī konvencija diemžēl ir tikai teorētiska. Reālajā dzīvē daudz kas izskatās citādāk, un par to daudz runāja Bledā.
Profesors Andrejs Kirns no Ļubļanas universitātes atzīmēja, ka attieksmi pret sievieti zinātnē nosaka globālā patriarhālā domāšana. Tā ir iesakņojusies jau ļoti sen un nostiprinājusies kopš 19. gadsimta. Patriarhālās domāšanas ievirze ir sekojoša: sievietes lomu dzīvē nosaka reproduktīvā funkcija, kas raksturo sievietes tuvību dabai, bet vīriešu misija dzīvē ir saistīta ar politiku, ekonomiku, zinātni, ražošanu un tehniku, t.i., ar sfēru, kas ir mākslīgi, nevis dabiski radīta. Mākslīgi radīta jam ir augstāka vērtība nekā dabiski dzimušajam. Līdz ar to ir izveidojies priekšstats par divu veidu vērtībām femīnās vērtības, t.i., dzīvības radīšana un uzturēšana, mājas dzīve, ģimenes locekļu apkopšana un pabarošana, sfēra, kas saistīta ar izdzīvošanu, un maskulīnās vērtības, kurām piedēvē intelektu, radošo funkciju un jaunas pasaules tehni kas radīšanu un spēkā uzturēšanu. No šīs pārliecības, kas pastāv ārkār tīgi dziļā līmenī, pat bezapziņā iesakņotā pasaules tvērumā, izaug mūsdienu civilizācijas nelaimes un reālais dzimumu lomu disbalanss.
Vienpusīgi interpretētās vērtības un sieviešu intelekta diskriminācija kavē visu zinātni kopumā, jo liela daļa no pasaulē Dieva dotā intelekta paliek neizmantota.
Maka Jogana (Slovēnija) savā referātā atzīmēja, ka Eiropā vērojama kopīga tendence: palielinās sieviešu īpatsvars studentu vidū, taču studiju augstākajās pakāpēs, doktora grādu iegūšanas procesos, profesoru amatos sieviešu skaits sarūk vai ir nepieļaujami mazs. Pētījumi, kas notikuši Lielbritānijā, Vācijā, Somijā un citur, parāda, ka sieviešu īpatsvara samazināšanās nav saistīta ar to, ka viņām trūktu intelekta vai spēju sekmīgi pabeigt studijas, bet gan ar to, ka joprojām spēkā ir patriarhālās kultūras radīti aizspriedumi par sievieti zinātnē. Savu lomu spēlē arī old boys (veco zēnu) grupas, t.i., vīriešu apvieno ša nās pulciņos, kuros tiek piekopts maskulīns dzīves stils mazliet iedzerts un risināti būtiski karjeras un savstarpējā atbalsta jautājumi. Kopumā tika atzīts, ka sievietes akadēmijās un universitātēs ir akadēmiskais proletariāts, pie tam viņas daudzkārt ir savstarpēji nesaistītas, nesaņem sava dzimuma atbalstu un jūtas atsvešinātas.
Konferencē tika citētas tradicionālās domāšanas kļūdas, kas piemīt daudzām sievietēm zinātnē:
pārliecība, ka tad, ja sieviete strādās smagi un tas būs nozīmīgs darbs, tad viņas nopelni tiks visnotaļ atzīti,
pārliecība, ka piederība pie noteikta dzimuma neietekmē apbalvojumu sadali un karjeras iespējas, pārliecība, ka reālie nopelni izšķirs visu,
pārliecība, ka kāds cits pašu sieviešu vietā izcīnīs dzimumu līdztiesību zinātnē un citās sfērās,
pārliecība, ka pēc kāda laika pati par sevi iestāsies dzimumu līdztiesība.
Visas šīs pārliecības ir raksturīgas visādi citādi gudrām, izglītotām, taču mazliet naivām sievietēm. Taču uz šo naivumu, centību un paklausību spekulē ļoti daudzi vīrieši, kas ieņem amatus, kuri tiem nepienāktos, kas saņem apbalvojumus par darbu, kuru tie nav veikuši, kas konkurences ciņā, nevarēdami atrast citus argumentus, izmanto pēdējo trumpi, aizspriedumu, ka sievietei principā no dabas nav dots pietiekami daudz intelekta un vadīšanas spēju, ka viņa būtībā tāds mājas dzīvnieks vien ir.
Kopējais konferences secinājums bija viens: tās valstis, akadēmijas un universitātes, kas panāk dzimumu balansu, atraisa sieviešu spējas un talantus, radoši izmanto viņu intelektu, attīstās straujāk un ir perspektīvākas uz XXI gadsimta sliekšņa.
Progresīvu attīstību jau tagad ir panākušas Skandināvijas valstis, īpaši cerīgi konferencē izskanēja Somijas ziņojums, kā arī visus pārsteidza Turcijas ziņojums. Turcija izceļas ar augstu procentu sieviešu profesoru skaita ziņā, kā arī ļoti daudz sieviešu sekmīgi strādā zinātnē. Tomēr Turcijā ir neatrisināts jautājums par sieviešu izglītību lauku rajonos, daudzas meitenes joprojām tiek pārdotas pie vīra un visu mūžu pavada zem čadras. Turcijā saduras islama reliģiskie kanoni ar Turcijas zinātniskās un politiskās elites virzību uz eiropeizāciju un zinātnes modernizāciju.
Vācijā pie jautājuma par sievietēm zinātnē ir ķērušies ar īsti vācisku vērienu: nodibināta valsts programma, no kuras simtiem miljonu DM apjomā tiks finansēti pasākumi, lai atbalstītu sieviešu nonākšanu vado šajās pozīcijās zinātnē un augstskolās. Programmā izskaitļots, ka 2005. gadā Vācijā atbrīvosies 60% profesoru vietas. Paredzēts, ka Vācija vēlas sasniegt līmeni, lai vismaz 20% vadošos posteņus, kā arī profesoru vietas ieņemtu sievietes (1998. g. ir 9%).
Somijā (līdzīgi arī Norvēģijā) pastāv noteikumi, ka komisijās un padomēs neviens dzimums nevar pārsniegt 60% no locekļu kopskaita (viņi ir nodrošinājušies arī pret to, lai nesāktos vīriešu diskriminācija), kā arī noteikums, ka iestādēs un organizācijās, kur darbinieku skaits pārsniedz 30, jābūt dzimumu balansam.
Situāciju bijušajās sociālisma valstīs kodolīgi raksturoja profesore Augusta Mihailova no Maskavas, Bioorganiskās ķīmijas institūtā: Patlaban strādāt zinātnē Krievijā ir pašnāvība un nav starpības, vai to dara sievietes, vai vīrieši. Visas Austrumeiropas valstis kā galveno problēmu atzīmēja kopējo krīzi zinātnē, finansējuma samazināšanos, pārstruktu ri zācijas grūtības, taču nenoliedza arī dzimumu diskriminācijas pazīmes.
Es savā referātā tam piekritu: galvenās grūtības Latvijas zinātnē patlaban ir finansējuma trūkums, pārstrukturizācijas un modernizācijas grūtības. Tās skar vienādā mērā abus dzimumus. Latvijā no 800 Dr. habil. 144 ir sievietes, no 5140 zinātniekiem 1946 ir sievietes. Procen tuāli tas nav tik slikti. Taču ārkārtīgi maz sieviešu ir vadošajos amatos, maz ir arī profesoru sieviešu. Es atzīmēju, ka pati personīgi neesmu nekad saskārusies ar klaju diskrimināciju un nekad to nepie ļautu, taču zinu, ka dažos mūsu zinātniskajos institūtos tāda pastāv un nekad sabiedrības acīs nav tikusi izvērtēta. Tādēļ būtu laiks arī Latvijas zinātnei neielaist psiholoģiskās diskriminācijas kaites tik dziļi, kā tas ir dažās Rietumvalstīs, un savlaicīgi sekot Skandināvijas valstu paraugam, kas nodrošina dzimumu sabalansētu attīstību visas sabiedrības labā.
Maija KŪLE
Latvijas līdzdalība Starptautiskajā Hidroloģijas programmā
Sadarbībā ar Latvijas Nacionālo UNESCO komisiju pagājušajā gadā pie LZA nodibināta zinātnieku grupa, kuras mērķis ir apzināt UNESCO zinātniskās programmas un iespējamo UNESCO finansiālo atbalstu tām, lai plānotu un paredzētu Latvijas sadarbību ar UNESCO. Ievērojot Latvijas tradīcijas un sasniegumus starptautiskajā sadarbībā hidroloģijas problēmu jomā 30-tajos gados, Latvijas vēstniece UNESCO A. Ābols un zinātnieku grupa, kuru vada LZA viceprezidents T. Millers, uzskatīja par lietderīgu, lai Latvija piedalītos UNESCO Starptautiskajā Hidroloģijas programmā (IHP), kurā Latviju pārstāvēt ieteica LLA profesorus A. Zīvertu un J. Valteru.
Pēdējos gadu desmitos pasaulē par ļoti aktuālu ir kļuvusi tīrā ūdens problēma. Izšķērdīga ūdens resursu izmantošana un slikta ūdenssaimniecības prakse bieži rada ūdens avotu izsīkšanu, ūdens līmeņu pazemināšanu un caurplūdumu samazināšanos upēs līdz ekoloģijai bīstamai robežai. Ūdens piesārņošana, ko rada cilvēku rīcība, novērojama arvien biežāk un arvien plašākā apjomā. Ievērojot šos apstākļus, vajadzība pēc uzlabotas, daudz efektīvākas ūdens resursu apsaimniekošanas, it īpaši starptautiskos upju baseinos, ir arī redzama.
Šo jautājumu plaša izpēte un attiecīgu ieteikumu izstrādāšana ir paredzēta Apvienoto Nāciju Izglītības, Zinātnes un Kultūras orga nizācijas (UNESCO) vadītajā Starptautiskajā Hidroloģijas program mā (International Hydrological Programme IMP).
Šai sakarībā 1998. gada 19. un 20. oktobrī Parīzē, UNESCO rezidencē notika apspriede Starptautiskās Hidroloģijas programmas VI etapam laika posmam no 2002. līdz 2007. gadam. Šīs prog rammas nosaukuma pašreizējais variants Ūdens mijiedarbība sistēmu risks un sociālās prasības. Programmā paredzēts risināt 5 tēmas:
1. tēma Globālās izmaiņas un ūdens resursi.
2. tēma Starptautisko upju sateces baseinu dinamika.
3. tēma Reģionālās perspektīvas.
4. tēma Ūdens un sabiedrība.
5. tēma Zināšanas, informācija un rezultātu populari zēšana.
Lai Latvija varētu kļūt par pilntiesīgu Starptautiskās Hidroloģijas programmas (IHP) līdzizpildītāju, visdrīzākā laikā ir jāizveido nacio nālā darba grupa un par to jāziņo IHP Sekretāram UNESCO. Darba grupas sastāvā iekļaujami gan zinātniskie darbinieki, gan arī to valdības institūciju pārstāvji, kas būtu tieši ieinteresēti attiecīgu ieteikumu, kā arī normatīvo dokumentu izstrādē, kas reglamentētu ūdens resursu izmantošanu un aizsardzību it īpaši starptautiskos upju sateces baseinos. Latvijas līdzdalība šo jautājumu risināšanā ir ļoti nepieciešama, jo mūsu upju Daugavas, Ventas, Gaujas un Liel upes caurplūdumi formējas sateces baseinos, kas ietver arī daļu no kaimiņu valstu teritorijām.
D. Šveica, J. Valters
Satura rādītājsŠ. g. 19. un 20. novembrī LZA Ekonomikas institūts un Eiropas Padomes Cilvēktiesību direktorāts rīkoja starptautisku konferenci Vīrieša loma ģimenē. Tika nolasīti šādi referāti: Eiropas Padomes pieredze un prioritātes dzimumu līdztiesības jomā Stambulas konferences vadlīnijas (Daniele Levy-Puech), Vīriešu veselība un mūža ilgums (Juris Krūmiņš), Tēva loma ģimenē bērna acīm (Sarmīte Pīlāte), Vīriešu uzskati par ģimeni (pēc 1995. gada aptaujas datiem Latvijā) (Pēteris Zvidriņš), Jauniešu uzskati pa vīrieša lomu ģimenē (Ilze Koroļeva), Vīrieša lomas apziņas izveide skolas gados (Rudīte Andersone), Vīrietis vīrs un tēvs (psiholoģiskais aspekts) (Irēna Kondrāte), Attiecību tipi ģimenē: vīrieša un tēva loma to veidošanā (Jānis Druvietis), Vīrieša garīgā telpa (Dagmāra Beitnere), Vīrietis un ģimenes veselība (Anita Villeruša), Vīriešu attieksme pret reproduktīvās un seksuālās veselības problēmām Latvijā (pēc aptaujas da tiem) (Gunta Lazdāne), Ģenētiskais defekts kā iemesls vīriešu neauglībai (Jānis Bārs), Di a logs mājā (Maruta Pranka), Atšķi rīgais vīrieša un sievietes dzīvesstāstos (Māra Zirnīte), Visu līme ņu iespēju un rīcības saskaņošanas (mainstreaming) principa praktiskā pielietojuma novērtējums (Martha Franken), Vīriešu ekonomiskā loma ģimenē (Zigrīda Goša), Vīriešu dalība ģimenes (rūpēs) dzīves ikdienā (Ligita Ezera), Mājsaimniecības darbu sadalījums ģimenēs (Ieva M.Markausa), Tēva lomas izpildes atkarība no valsts attieksmes pret ģimeni (Leonīds Mucenieks), Vecāku viedokļi par iespējamiem pasākumiem tēvu dalības veicināšanai bērnu aprūpē (Iveta Pavlina), Tētis skolā pārsteigums vai likumsakarība (Aija Tūna), Vecāki un bērnu izglītība (Gunta Matule), Vīriešu po ten ciālās spējas ietekmēt ģimenes un sabiedrības mijiedar bību (Andrejs Vilks) Vīriešu loma kontracepcijas (veida) izvēlē ģimenē (Uģis Stīpnieks).
Nākamajā Z.V. numurā publicēsim nolasīto Dr. oec. Zigrīdas Gošas referātu Vīriešu ekonomiskā loma ģimenē.
Satura rādītājsSaulgriežu vīzijas
Starp Latvijas teātriem tika izsludināts konkurss par tiesībām uz valsts subsidētu Zelta zirga uzvedumu. Situācija bija kļuvusi draudīga un drīzumā varēja kļūt pat neprognozējama. Bierns un Lipsts, stāvēdami pie caurules gala, dibināja firmas, pirka namus un neuzpērkamās neatkarīgās avīzes, vārdu sakot nodarbojās ar privāto biznesu. Vēja māte virpuļoja no pieņemšanām uz prezen tācijām, pērkot arvien jaunus tērpus no pasaules modes aizpa gā jušās sezonas kolekcijām, kas beidzot rāpus vai līšus bija sasnie gu šas Latviju. Sniega māte nodarbojās ar kaitniecību un ekonomikas graušanu, katru ziemu sarīkojot stihiskas katastrofas un ļaunprātīgi birdinot sniegu uz ielām un autoceļiem. Antiņš, izstudējis ārzemēs un aizstāvējis doktora disertāciju, galvu nepacēlis par pārdesmit latiem mēnesī strādāja Nacionālajā zinātnes centrā. Bet Saulcerīte tikmēr gulēja un gulēja, un nebija neviena, kas viņu gribētu pa modināt.
Tad nu tika izsludināts modinātāju konkurss. Kā tas solīdā, demokrātiskā sabiedrībā pieņemts, konkurss bija slēgts un tajā varēja piedalīties ikviens no daudzajiem teātriem. Kad atvēra urnas, izrādījās, ka konkursā uzvarējis Nācijas teātris.
Bet man nepatīk viņu režisors! iesaucās Tēvzemes brīvības teātra vadītājs.
Man arī nē, man arī nē! duetā piebalsoja Transporta teātra un Mazgadīgā teātra režisori. Tieši tādās pat domās bija Sarkanās neļķes teātris, bet Unisona teātra balsi pat neviens nemēģināja uzklausīt.
Izveidojās dīvaina situācija. Konkursā vinnējis Nācijas teātris, bet ļaut tam modināt Saulcerīti nekādi nevar. Nu, nepatīk tas režisors! Kā lai demokrātiskā sabiedrībā iziet no situācijas!
Tad Heirēka! atcerējās dažu arhitektūras un pieminekļu konkursu praksi, kad pirmo vietu gan piešķīra vienam autoram, bet realizēt ideju dabā uzdeva otrās, septiņpadsmitās un trīsdesmit devītās vietas ieguvēju kolektīvam.
Nu sākās vērienīgs sagatavošanās darbs. Stikla kalnu nolēma būvēt pēc izcilā arhitekta G. Birkerta projekta. Zirga pirkšanai bija jāņem kredīts Pasaules bankā. Konkursā caurkritušais Zemesrūķu teātris gan mēļoja, ka, nepazīdami lauksaimniecību, pircēji zelta zirga vietā var netīšām iegādāties zelta teļu. Kraukļu koris Melnās mātes vadībā apguva izrādes sarežģīto muzikālo partitūru (pirmais krauklis: Krā! utt.) Premjers pielaikoja Baltā tēva bārdu, kuru bija aizņēmies no Ziemassvētku vecīša. Saulcerītei kleitu pirka ne vairs pie Gerkena, bet pasūtīja salonā ModeMāksla.
Visā tajā burzmā tikai bija aizmirsuši par Antiņu. Viņš joprojām par pārdesmit latiem mēnesī čakli strādā Nacionālajā zinātnes centrā.
Ko Jaunajā gadā novēlēsim mēs, teātra skatītāji?
Antiņ, nepadodies!
Zintis
Satura rādītājsCienījamie Latvijas Zinātnieku savienības biedri un Zinātnes Vēstneša lasītāji!
Turpmāk vairs nemeklējiet mūs Latvijas Zinātņu akadēmijas Augstceltnes 6. stāva 613./614. istabā. Tur tagad tiek veidots Latvijas tēls (skat. interviju ar V. Vīķi-Freibergu šī laikraksta numura 1. lappusē).
Mūs var atrast šī paša stāva 611.a istabiņā, kā arī sazvanīt pa līdz šinējo tālruņa numuru 7212706. Diemžēl pagaidām esam palikuši bez faksa un elektroniskā pasta sakariem, tādēļ sludinājumus un paziņojumus lūdzam piegādāt kā vecos laikos kājiņām vai pa pastu LV-1524.
Atvainojamies par jums un mums sagādātajām neērtībām!
Priecīgus Ziemassvētkus un sekmīgu Jauno gadu!
Zinātnes Vēstnesis
Satura rādītājs1999. gada 18. janvārī plkst. 10 LU Biomedicīnas pētījumu un studiju centrā (LU BMC), Rātsupītes ielā 1 notiks LU 2. Habilitācijas un promocijas padomes atklāta sēde bioloģijas zinātņu nozarē, kurā
1) habilitācijas darbu aizstāvēs:
RUTA MUCENIECE (Latvijas Organiskās sintēzes institūts, Farmakoloģijas laboratorija).
Temats: Melanokortīnu receptori: no klonēšanas līdz selektīviem ligandiem.
Recenzenti: prof. Jānis Baltkājs (Latvijas Medicīnas akadēmija), prof. Aleksandrs Žarkovskis (Tartu Universitāte), prof. Elmārs Grēns (LU BMC);
2) promocijas darbus aizstāvēs:
1. ARMANDS VĪGANTS (LU Mikrobioloģijas un biotehnoloģijas institūts).
Temats: Baktēriju Lactobacillus casei, Lactobacillis plantarum un Zymomonas mobilis augšana un produktu sintēze paaugstinātas vides osmolalitātes apstākļos.
Recenzenti: prof. Indriķis Muižnieks (LU Bioloģijas fakultāte), Dr. biol. Ludmila Savenkova (LU Mikrobioloģijas un biotehnoloģijas institūts), Dr. sc. ing. Līga Skudra (Latvijas Lauksaimniecības universitāte);
2. INTA VASIĻJEVA (LU BMC).
Temats: RNS fāga Qb apvalks kā svešu epitopu nesējs.
Recenzenti: prof. Kestutis Sasnauskas (Biotehnoloģijas insti tūts, Viļņa), prof. Indriķis Muižnieks (LU Bioloģijas fakultāte), Dr. biol. Ēriks Jankevics (LU BMC);
3. OLGA BORŠČUKOVA (LU BMC).
Temats: HBcAg MIR-deletētu himēru daļiņu struktūra un funkcionālās īpašības.
Recenzenti: Dr. Rainer Ulrich (Berlīnes Humbolta Universitāte), prof. Kestutis Sasnauskas (Biotehnoloģijas institūts, Viļņa), prof. Mart Ustav (Tartu Universitāte).
Jauniegūtās ārzemju grāmatas
Latvijas Akadēmiskajā bibliotēkā
01.09.1998
1. Genome structure and func tion: From chromosomes characterization to genes technology: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.2. Regulation of enzymatic systems detoxifying xenobiotics in plants: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
3. Free radicals in biology and environment: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
4. Immunogenetics: Advances and education: The First Congress of the Slovak Foundation: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
5. Biosensors for direct monitoring of environmental pollutants in field: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
6. The mathematics of lon-range aperiodic order: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
7. Problem solving in computational molecular science: Molecules in different environments: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
8. Chemosensors of ion and molecule recognition: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
9. Mobile alternative demilitarization technologies: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
10. Nonstandard analysis: Theory a. applications: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
11. Dismantlement and destruction of chemical, nuclear and conventional weapons: [Proc.] Dordrecht etc., 1997.
12. ICRF handbook of genome analysis: In 2 cols. Oxford etc., 1998.
13. Haag, S., Keen. P. Information technology. New York etc., 1996.
14. Leigh, G. J. et al. Principles of chemical nomenclature: A. guide to IUPAC rec om men da tions. Oxford etc., 1998.
15. Synthesis in lipid chemistry: Proc./ Ed. by J. H. P. Tyman. Cam bridge, 1996.
16. Agri-food quality: An interdisciplinary approach: Proc./ Ed. by G. R. Fenwick. Cambridge, 1996.
17. Natural antioxidants and food quality in atherosclerosis and cancer prevention: Proc./ Ed. by J. T. Kumpulainen, J. T. Salonen. Cam bridge, 1996.
18. The international Whos Who 199798. 61. ed. London, 1997.
19. Elseviers dictionary of plant names in Latin, English, French, German and Italian/Comp. by M. Wrobel a. G. Creber. Amsterdam etc., 1996.
20. Goffer, Z. Elseviers dictionary of archaeological materials and archaeometry in Eglish with translations of terms in German, Spacish, French, Italian and Portuguese. Amsterda etc., 1996.
21. Elseiers dictionary of financial terms in Eglish, German, Span ish, French, Italian and Gutch/Comp. by D. Phillips a. M.-C.Bignaud. 2., rev. a. enl. ed. Amsterdam etc., 1997.
22. Elseviers dictionary of European Community Company /busi ness/ financial law in English, Danish and German/Comp. by H. Bock, G. Frey a. I. Bock. Amsterdam etc., 1997.
23. Elseiers dictionary of drug traffic terms in English, Span ish, Portu guese, French and German/Comp. by N.Illanes. Amsterdam etc., 1997.
24. Hoepelman, J. P. et al. Elseviers dictionary of information tech nol o gy in English, German and French. Amsterdam etc., 1997.
25. Encyclopedia of library and information science/Ed. by A.Kent. Vols. 44-59. New York etc., 19891997.
26. World guide to foundations. (Handb. of Intern. Doc u men ta tion a. Information; Vol. 19). Mūnchen, 1998.
27. Osterypung, J. S. et al. small firm finance: An entrepreneurial perspective. Fort Worth (Tex.) etc., 1997.
28. Harris, M. Human resource management. Fort Worth (Te[.) etc., 1997.
29. Ingram, T. N. et al. Sales management: Analysis a. decision making. 3. ed. Fort Worth (Tex.) etc., 1997.
30. Perry, J. J., Staley, J. T. Microbiology: Dynamics a. diversity. Fort Worth (Tex.) etc., 1997.
31. Coleman, W. H. Study guide to accompany microbiology: Dy nam ics & diversity / Perry & Staley. Fort Worth (Tex.) etc., 1997.
Z.V.
Latvijas Zinātnes padome paziņo, ka pilna informācija par LZP apstiprinātajām habilitācijas un promocijas padomēm (t. sk. padomju sastāvi, norādes par to, kādus zinātniskos grādus padomes tiesīgas piešķirt) ievietota Internetā LZP lappusē latviešu valodā: http://www.lzp.lv
Citi Zinātnes Vēstneša numuri
Pēdējās izmaiņas: 1998.gada 24.decembrī